Juana Bouso: Desatinos

martes, 31 de enero de 2017

Desatinos


Quienes me seguís sabéis de mi devoción por los aventureros del esfuerzo, por los genios a quienes dedico las entradas de ese título. No obstante, de vez en cuando me entran ganas de iniciar una serie paralela, para recoger otras hazañas, esas que describen refranes populares tales como "tirar piedras a nuestro tejado", "asar la manteca en un dedo", "c... (digamos ensuciar) el propio nido" o la que ilustro con mi dibujo de este mes, "serrar la rama que nos sostiene". Os invito a que echéis un vistazo al mundo con sentido crítico y que hagáis una lista con los ejemplos que encontréis de estas actividades y de otras semejantes, llevadas a cabo por personas de toda condición, tanto los humildes como los gerifaltes. Ya veréis qué pronto se os acaba el papel.



Vamos a arreglar este asunto...



Para la música he recurrido a György Ligeti, concretamente a la escena de la disputa entre los ministros blanco y negro de su ópera "Le Grand Macabre" , en interpretación de la Filarmónica de Nueva York.






Craziness


People who follow me know how I appreciate the pilgrims in human endeavour, the geniouses I evoke in many of my entries. Nevertheless, sometimes I feel like starting a new series of entries to allocate a different set of feats: those achievements described by popular sentences such like "throwing stones against our own roof", "shooting oneself on the foot", "sh... (dirtying, say) our own nest" or the one I illustrate with this month's draft, "cutting the branch we are sitting on". I would suggest you to take a criticizing look over today's world and to write down a list with the examples you find of this kind of activities, performed by all kinds of people, no matter whether humble or influential. I bet you will need a lot of paper.

The music comes from a scene György Ligeti's opera "Le Grand Macabre" (The Black and White Ministers are quarreling), performed by the New York Philharmonic.

No hay comentarios:

Publicar un comentario